A játékok fordítása során számos technikai és nyelvi kihívás merül fel, amelyek közül az egyik legfontosabb a változók kezelése. A változók olyan helyőrzők, amelyek dinamikusan változó értékeket tartalmazhatnak. A fordítás során különös figyelmet kell fordítani arra, hogy a változók megfelelően kerüljenek a cél nyelvre átültetett szövegekbe.
Szögletes zárójelek [ ]: Gyakran használják listák vagy tömbök elemeinek jelölésére, vagy paraméterek megadására.
You have [X] lives left.
ahol az [X]
egy változó, amely a játékos fennmaradó életeinek számát jelöli.$ karakter: Sok programozási nyelvben és fordítási szövegben használják változók beillesztésére.
Your balance is $amount.
ahol a $amount
helyére a játék aktuális egyenlege kerül.Kacsacsőrös zárójelek { }: Általában a változók megjelölésére szolgálnak, amelyeket futásidőben helyettesítenek.
Welcome, {player_name}!
ahol a {player_name}
helyére a játékos neve kerül.% karakter: Számos programozási nyelvben használt változók jelölésére, gyakran formátum specifikátorokkal együtt.
Your score is %d points.
ahol a %d
egy egész számot jelöl.Különleges helyőrzők: Bizonyos játékokban vagy rendszerekben előfordulhatnak egyedi helyőrzők.
You have {{X}} attempts left.
ahol a {{X}}
egy egyedi változó szintaxis.Azonosítás és megértés: Első lépésként azonosítani kell az összes változót a forrás szövegben, és megérteni azok jelentését és kontextusát.
Fordítás kontextusban: A változókat tartalmazó mondatok fordításakor biztosítani kell, hogy a cél nyelvű mondat helyesen és természetesen adja vissza az eredeti jelentést, figyelembe véve a változókat.
You have [X] lives left.
fordítása magyarra: Még [X] életed van hátra.
Formátum megőrzése: A változók formátumának megőrzése kulcsfontosságú. Ha a változó szintaxisa a célnyelvben is létezik, azt meg kell őrizni.
{player_name}
változót nem szabad egyszerűen "játékos név"-re fordítani, hanem meg kell őrizni az eredeti szintaxist: {player_name}
.Tesztelés: A fordított szövegeket tesztelni kell a játékban, hogy biztosan jól jelenjenek meg a változók és a mondatok helyesen értelmezhetőek legyenek.
Welcome, {player_name}!
megfelelően jelenik meg Üdvözlünk, {player_name}!
formában, amikor a játékos neve behelyettesítődik.Nyelvtani egyeztetés: Bizonyos nyelvek esetében fontos a változók nyelvtani egyeztetése. Például magyarban az alany-állítmány egyeztetés vagy a birtokos szerkezetek.
Your score is {score} points.
fordítása: A pontszámod {score} pont.
ahol a {score}
egy számérték.Szöveges fordítás:
You have earned $reward points!
Te $reward pontot szereztél!
Bonyolultabb változók:
Hello, {player_name}. You have {num_items} items in your inventory.
Helló, {player_name}. {num_items} tárgy van a leltáradban.
Feltételes szerkezetek:
If you score {min_score} points, you will level up.
Ha elérsz {min_score} pontot, szintet lépsz.
A változók kezelése kulcsfontosságú a játékok fordításában, hiszen a helyes értelmezés és megjelenítés jelentős mértékben hozzájárul a játékos élményéhez.